Ελληνική Βίβλος

Ευγενικό δώρο του Θεού για εμάς
1 Βασιλέων 21:3
BLV
3.
וַיֹּאמֶר H559 נָבוֹת H5022 אֶל H413 ־ אַחְאָב H256 חָלִילָה H2486 לִּי מֵֽיהוָה H3068 מִתִּתִּי H5414 אֶת H853 ־ נַחֲלַת H5159 אֲבֹתַי H1 לָֽךְ ׃


GNTERP

GNTWHRP

GNTBRP

GNTTRP

LXXRP
3. και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S ναβουθαι N-PRI προς G4314 PREP αχααβ N-PRI μη G3165 ADV μοι G1473 P-DS γενοιτο G1096 V-AMO-3S παρα G3844 PREP θεου G2316 N-GSM μου G1473 P-GS δουναι G1325 V-AAN κληρονομιαν G2817 N-ASF πατερων G3962 N-GPM μου G1473 P-GS σοι G4771 P-DS



KJV
3. And Naboth said to Ahab, The LORD forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.

KJVP
3. And Naboth H5022 said H559 to H413 Ahab, H256 The LORD H4480 H3068 forbid H2486 it me , that I should give H4480 H5414 H853 the inheritance H5159 of my fathers H1 unto thee.

YLT
3. And Naboth saith unto Ahab, `Far be it from me, by Jehovah, my giving the inheritance of my fathers to thee;`

ASV
3. And Naboth said to Ahab, Jehovah forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.

WEB
3. Naboth said to Ahab, Yahweh forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers to you.

ESV
3. But Naboth said to Ahab, "The LORD forbid that I should give you the inheritance of my fathers."

RV
3. And Naboth said to Ahab, The LORD forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.

RSV
3. But Naboth said to Ahab, "The LORD forbid that I should give you the inheritance of my fathers."

NLT
3. But Naboth replied, "The LORD forbid that I should give you the inheritance that was passed down by my ancestors."

NET
3. But Naboth replied to Ahab, "The LORD forbid that I should sell you my ancestral inheritance."

ERVEN
3. Naboth answered, "By the Lord, I will never give my land to you. This land belongs to my family."



Notes

No Verse Added

1 Βασιλέων 21:3

  • וַיֹּאמֶר H559 נָבוֹת H5022 אֶל H413 ־ אַחְאָב H256 חָלִילָה H2486 לִּי מֵֽיהוָה H3068 מִתִּתִּי H5414 אֶת H853 ־ נַחֲלַת H5159 אֲבֹתַי H1 לָֽךְ ׃
  • LXXRP

    και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S ναβουθαι N-PRI προς G4314 PREP αχααβ N-PRI μη G3165 ADV μοι G1473 P-DS γενοιτο G1096 V-AMO-3S παρα G3844 PREP θεου G2316 N-GSM μου G1473 P-GS δουναι G1325 V-AAN κληρονομιαν G2817 N-ASF πατερων G3962 N-GPM μου G1473 P-GS σοι G4771 P-DS
  • KJV

    And Naboth said to Ahab, The LORD forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.
  • KJVP

    And Naboth H5022 said H559 to H413 Ahab, H256 The LORD H4480 H3068 forbid H2486 it me , that I should give H4480 H5414 H853 the inheritance H5159 of my fathers H1 unto thee.
  • YLT

    And Naboth saith unto Ahab, `Far be it from me, by Jehovah, my giving the inheritance of my fathers to thee;`
  • ASV

    And Naboth said to Ahab, Jehovah forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.
  • WEB

    Naboth said to Ahab, Yahweh forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers to you.
  • ESV

    But Naboth said to Ahab, "The LORD forbid that I should give you the inheritance of my fathers."
  • RV

    And Naboth said to Ahab, The LORD forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.
  • RSV

    But Naboth said to Ahab, "The LORD forbid that I should give you the inheritance of my fathers."
  • NLT

    But Naboth replied, "The LORD forbid that I should give you the inheritance that was passed down by my ancestors."
  • NET

    But Naboth replied to Ahab, "The LORD forbid that I should sell you my ancestral inheritance."
  • ERVEN

    Naboth answered, "By the Lord, I will never give my land to you. This land belongs to my family."
×

Alert

×

greek Letters Keypad References